Petite mise au point au sujet de ce chant mémorable :
Les paroles disent « les pandores affreux » et ne font pas du tout allusion aux flamands ni aux gueux même si on commençait déjà à chanter « flamands » dans les années 70, probablement une conséquence du « wallen buiten ».
Par contre les « tout nu » et « à poil » aujourd’hui très mal vus étaient systématiques.
Merci à Touffe pour le document « Fleur du Mâle de 1922
(et bien d’autre sur http://www.quevivelaguindaille.be/FDM_22/index.html)